tabella encontrada en Bath |
Dos ejemplos de estas maldiciones se encuentran en estos textos:
Malcio Nicones oculos Manus dicitos bracias uncis Capilo caput pedes femus venter Natis umlicus pectus mamilas Colus os bucas dentes labias Me[nt]us oclos fronte supercili Scaplas umerum nervias ossu Merilas venter mentula crus Quastu lucru valetudines defico In as tabelas. |
A Malcio Nicones ojos manos, dedos, brazos, uñas cabellos, cabeza, pies, fémur, vientre, ombligo, pecho, pezones, cuello, boca, morros, dientes, labios, barbilla, ojos, frente, cejas espalda, hombros, nervios, huesos, vientre, polla, piernas toda su riqueza, su salud maldigo en esta tablilla. |
Dii iferi vobis comedo si quicua sa- Ctitates hbetes ac tadro Ticene Carisi quodquid acat quod icidat Omnia in adversa. Dii iferi, vobis Comedo ilius memra, colore, Ficura, caput, capilla, umbra, cereb- ru, frute, supe[rcil]ia, os, nasu, metu, bucas, la[bra, ve]rbu, vitu- colu, iocur, umeros, cor, fulmones, itestinas, vetre, bracia, dicit- os, manus, ublicu, visica, femena, cenua, crura, talos, planta, ticidos dii iferi si ellud videro…tabescete vobis sanctu ilud lib[e]ns ob anu- versariu facere dibus parentibus ilius… … peculiu tabescas… |
A vosotros dioses infernales os encomiendo si algun poder tenéis asi digo que a Ticene de Carisio todo lo que haga le resulte en su contra. A vosotros, dioses infernales encomiendo sus miembros, salud, figura, cabeza, cabellos, sombra, cerebro, frente, cejas, boca, nariz, barbilla, morros, labios, lengua, cuello, ojos, hombros, corazón, pulmones, intestinos, vientre, brazos, dedos, manos, ombligo, vesícula, coño, suciedad, talones, plantas de los pies, dedos de los pies. Oh dioses infernales si la viera …consumirse a vosotros libación por aquel santo aniversario haria a los dioses familiares de aquel… una ofrenda tendrás… |
tabella de Leicester |
Las razones por las que se echaban estas maldiciones eran variadas. Discusiones vecinales, simple rencillas o un ladrón que te ha robado.
Como en esta tablilla llamada la maldición de Leicester. Esta defixionum tabellae es peculiar porque se encontró sin enrollar ni doblar, de ahí su buen estado de conservación.
En ella se puede leer: “Al dios Maglus, le doy el ratero que ha robado la capa a Servandus. Silvestre, Riomandus (etc.)… que lo destruya antes del noveno día, la persona que le robó la capa a Servandus…” Sigue una lista de 18 o 19 sospechosos.
También se usaban para maldecir a enemigos o contrincantes deportivos. Una de las más conocidas proviene de Hadrumetum (Túnez), y fue encontrada en la tumba de un niño. Es de plomo, y mide 11 por 9 cm. Está grabada por ambas caras. Sobre una de ellas encontramos el siguiente texto:
adiuro te demon qui cunque es et demando ti bi ex anc ora anc di e ex oc momento, ut equos prasini et albi crucies ocidas, et agitatore Cla rum et Felice et Primu lum et Romanum ocidas collida, neque spiritum illis relinquas; adiuro te per eum qui te resoluit temporibus deum pelagi cum aerium. Iaw Iasdaw ooriw .. ahia. |
“te conjuro, demonio, quienquiera que seas, y te pido que desde esta hora, desde este día, desde este momento, a los caballos de los Verdes y de los Blancos, tortures y mates y hagas chocar a los aurigas Claro, Félix, Prímulo y Romano y (los) mates, y ni el espíritu para ellos dejes; te conjuro a través de éste que te desligó para siempre, el dios del mar y del cielo.” Iaw Iasdaw ooriw .. ahia. |
tabella de Hadrumetum |
Sobre la otra cara encontramos grabado un demonio con una cresta de gallina sobre su cabeza. Con su mano derecha sostiene un vaso con asa; con la izquierda, un largo pie rematado en una lampara, o bien un incensario.
Está de pie sobre un esquife. En su pecho, según Georges Lafaye, puede leerse su nombre (Baitmo / Arbit/to). Para Audollent y Dessau sólo son palabras mágicas (Antmo / arait / to). Tras él hay grabadas palabras mágicas de significado desconocido (Cuigeu / censeu / cinbeu / perfleu / diarunco / deasta / bescu / berebescu / arurara / baxagra). Sobre el esquife se encuentran los siguientes nombres: Noctiuagus, Tiberis, Oceanus, tal vez pertenecientes a caballos59. El sentido de la inscripción es claro: el autor, seguramente un auriga perteneciente a la facción roja o la azul, recurre a la ayuda de un demonio para eliminar a los aurigas y a los caballos de la facción rival.
0 Comentarios:
Publicar un comentario