EXAMEN DE SELECTIVIDAD DE LATÍN - MADRID-2012 / CESAR, GUERRA DE LAS GALIAS IV 37, 3 (resuelto)

Interim nostri milites impetum hostium sustinuerunt atque amplius horis IIII fortissime pugnaverunt et, paucis vulneribus acceptis, complures ex iis occiderunt. Postea vero quam equitatus noster in conspectum venit, hostes, abiectis armis, terga verterunt magnusque eorum numerus est occisus.

1) Traducción literal

Entretanto nuestros soldados sostuvieron el ataque de los enemigos y lucharon muy valerosamente más allá de cuatro horas y, recibidas pocas heridas, muchos de ellos murieron. Pero, después que nuestra caballería vino a la vista/estuvo a la vista, los enemigos, arrojadas las armas, volvieron la espalda/huyeron y un gran número de ellos fue muerto/murió.

Ver más ▼

0 Comentarios: