Huic iussa tria sunt: ut adsit, nam gravitatem res habet, cum frequens ordo* est; ut loco* dicat, id est rogatus*; ut modo*, ne sit infinitus. Nam brevitas non modo senatoris sed etiam oratoris magna laus est in sententia, nec est umquam longa oratione utendum* — quod* fit ambitione saepissime —, nisi aut peccante senatu* nullo magistratu adiuvante* tolli diem* utile est, aut cum tanta causa est ut* opus sit oratoris copia* vel ad hortandum* vel ad docendum*; quorum* generum in utroque magnus noster Cato est.
(Cicerón, De legibus XVIII, 40)
Notas y traducción ▼
Notas
- Ordo: "orden senatorial", "número de senadores".
- Loco: "a su tiempo", "en su lugar".
- Rogatus: participio perfecto pasivo del v. rogo; nominativo singular masculino, concertando con el sujeto omitido de "dicat".
- Modo: "con moderación", "con medida"; el verbo omitido de esta oración también es "dicat".
- Est...utendum: perifrástica pasiva.
- Quod: valor completivo-explicativo; "lo cual...".
- Peccante senatu: ablativo absoluto.
- Nullo magistratu adiuvante: ablativo absoluto.
- Tolli diem: oración subordinada sustantiva en función de sujeto de "utile est"..
- Tanta... ut: valor consecutivo; "de tal importancia... que".
- Copia: literalmente significa "abundancia" y se entiende que la "abundancia del orador" se refiere a su elocuencia, por eso aquí viene mejor traducir "la abundante elocuencia".
- Ad hortandum...ad docendum: gerundio en acusativo precedido de ad; valor final.
- Quorum: relativo de coordinación; se traduce como un demostrativo.
Traducción
Tres mandatos hay para él: que esté presente, porque el asunto tiene importancia cuando el número de senadores es copioso; que hable a su tiempo, esto es, preguntado; que hable con medida, para que no sea infinito; porque la brevedad, no solo de un senador, sino también de un orador cualquiera, es un gran mérito en una opinión. No se hay que usar nunca un largo discurso - lo cual sucede muy a menudo por la ambición- a no ser que o errando el senado y ningún magistrado ayudando, sea útil que sea consumido el día, o cuando el asunto es tan importante, que es necesaria la abundante elocuencia del orador, ya para exhortar, ya para instruir; en uno y otro de estos géneros es grande nuestro Catón
0 Comentarios:
Publicar un comentario